calvo (flores)_recuerdos de infancia
1919...
Josefa FLORES RIVERA, mi madre
Mario CALVO FLORES
La oficina Puelma tenía escuela propia. Había unos 120 niños, una directora y unos 4 profesores. Su padre no la dejaba ir, por prejuicios de clase: "Allí iban los hijos de los trabajadores".
Una profesora de la escuela iba a enseñarles a la casa. Recuerda que sólo aprendió las vocales, menos la “o”.
Después en Aconcagua fue al colegio de la Oficina.
Buenas salas de clase, bancos de madera con tintero, típico de la época. En realidad aprendió a leer de algún modo poco académico.
Ya en Antofagasta fue a la escuela pública y al liceo de la Ciudad.
En el liceo de mujeres los cursos eran de unas 45 alumnas. Había clases de educación cívica, matemáticas, castellano, historia y geografía, además de labores: bordado, costura, tejido,…
También estudió economía doméstica: cocina,…
Posteriormente en la Oficina Chacabuco aprende taquigrafía, en forma particular, con la profesora de piano de su hermana. Lo mejor de esta época es la relación de amistad que se establecía entre las estudiantes. Los recuerdos de profesores son muy buenos, sin castigos.
2019 06 15
.
La salpêtrière de Puelma avait son école propre. Il y avait environ 120 enfants, une directrice et environ 4 professeurs. Son père ne la laissait pas y aller, par préjugé de classe : "Les enfants des travailleurs y allaient".
Une des professeurs de l'école allait leur faire cours à la maison. Elle se souvient d'avoir appris seulement les voyelles, sauf le "o".
Ensuite, à Aconcagua, elle est allée au collège de la Salpêtrière.
Bonnes salles de classe, tables de bois avec des encriers. Typique de l'époque. Elle a en réalité appris à lire de façon peu académique.
A Antofagasta, elle est allée à l'école publique et au lycée de la Ville.
Au lycée de filles les classes étaient d'environ 45 élèves. Il y avait des cours d'éducation civique, de mathématiques, d'histoire et de géographie, et aussi des travaux pratiques : broderie, couture, tricot, …
Elle a aussi étudié l'économie domestique : cuisine, …
Ensuite, à la Salpêtrière Chacabuco, elle apprend la sténographie, en suivant des cours particuliers avec la professeur de piano de sa sœur. Le meilleur de cette époque est la relation d'amitié qui s'établit entre les étudiants. Les souvenirs des professeurs sont très bons, sans punitions.
localizacion geografica
en aquellos tiempos
_ 1919 -... josefa flores rivera, mi madre - calvo flores, mario
_ 1919 - ~1950 pepita en la pampa - flores rivera, josefa estrella
actualmente
localidades consideradas:
andacollo
calatayud
ejea de los caballeros
___